관련글
1. 품사 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
2. 복수명사 / 3인칭단수동사 만들기 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
3. 문장구조 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
4. 수동태 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
5. 현재완료 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
6. V+ing - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
8. V+ed - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
9. 6가지 수식어 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great)
지난번에 8가지 품사에 대해서 대략적으로 살펴 봤습니다. 이번에는 복수 명사에는 s나 es를 붙이고 3인칭 단수 동사에도 e나 es를 붙이는 것을 알아 보겠습니다.
2. 복수명사 / 3인칭단수동사 만들기
1) 복수 명사
수를 셀 수 있는 명사는 한 개인 단수와 여러 개인 복수를 반드시 구별하고, 복수인 경우에는 s 또는 es를 붙입니다.
수를 셀 수 있는 명사는 한 개인 단수와 여러 개인 복수를 반드시 구별하고, 복수인 경우에는 s 또는 es를 붙입니다.
I hoped it was a call to look for lost diamonds or pearls or a million dollars.
나는 그것이 다이아몬드나 진주 또는 백만 달러를 찾기 위한 전화였기를 희망했었습니다.
Call은 단수 (전화 한 통)이기 때문에 하나를 나타내는 관사 a를 붙였고 여러 개의 Diamond, pearl, dollar를 나타내기 위해서 s를 붙였습니다.
2) 주어가 3인 단수 일 때
주어가 3인칭 단수인 동사일 경우에는 동사에 s나 es를 붙인다.
말 그대로 주어가 3인칭 단수 동사일 경우에는 동사에 s나 es를 붙입니다. be동사의 경우에는 is 를 사용합니다.
참고로 1인칭은 나(I), 2인칭은 너(you) 그외에는 모두 3인칭 입니다.
"But Harry paints with red," I said.
"하지만 Harry는 빨간색으로 칠해" 라고 내가 말했습니다.
Harry는 사람이름이고 나와 네가 아니기 때문에 3인칭 입니다. 사람은 셀 수 있고 여기서 Harry 한 명을 말하고 있기 때문에 3인칭 단수입니다.
그래서 paint 라는 동사에 s를 붙였습니다.
지금까지 다 아는 이야기를 했습니다.
우리도 사람들, 너희들, 우리들 처럼 '들'이라는 말을 추가해서 복수를 나타내기 때문에 영어에서 복수 명사에 s나 es를 붙이는 건 쉽게 이해가 갑니다.
그런데 주어가 3인칭 단수일 때 동사에는 왜 s나 es를 사용하는 것일까요?
영어의 가장 큰 특징 중 하나가 품사에서 자유롭다는 겁니다. 명사인지 동사인지는 문맥에 따라 달라지게 되죠.
예문에 나온 paint 또한 명사로는 '페인트, 물감'이고 동사로는 '물감을 칠하다'란 뜻입니다.
1인칭과 2인칭은 I와 you 이고, be동사는 am, are, is 이기 때문에 눈에 잘 띄지만,
주어가 3인칭이고 동사 또한 일반동사일 경우에는 구분이 잘 안 되는 경우도 많기 때문에 명사와 동사를 구분해주는 역할을 하게 됩니다.
극단적인 예를 한번 들어 보겠습니다. 아래 예문들은 극단적인 예이기 때문에 Nate the Great에 있는 문장은 아닙니다.
My mother paints well.
내 어머니는 그림을 잘 그리십니다.
내 어머니가 아니라 이름이 Paint 라는 사람이 그림을 잘 그린다 라고 말을 하려면,
Paint paints well. 이 되고 well 은 부사이기 때문에 없어도 상관없습니다.
Paint paints
페인트라는 사람이 그림을 그린다
만약 3인칭 단수 주어 일 때 동사에 s를 붙이지 않게 되면 'Paint paint'가 되고 무슨 의미 인지 좀 혼란스럽게 되겠죠
헷갈리지 않는다구요? 그럼 아래 예문을 한번 보시죠
Korean reports ease in cloning for stem cells.
한국인이 주기세포 복제의 용이함을 발표하다.
어려운 단어는 없지만 Korean은 '한국 사람' 일수도 있고 "한국의"라는 뜻도 될 수 있습니다.
Report 또한 동사로 '발표하다', 명사로는 '보고서, 기록' 이라는 뜻이 있습니다.
Ease는 명사로는 '편안함, 쉬움, 용이함', 동사로는 '편해지다, 고통을 덜어주다'라는 뜻이 있습니다.
지금은 report에 s가 붙어 있어서 주어가 3인칭 단수인 Korean(한국인)이고 reports가 동사라는 것을 쉽게 알 수 있지만
이런 법칙이 없다면 아래와 같이 되어서 report 가 동사 인지 ease가 동사인지 헷갈리게 됩니다.
Korean report ease in cloning for stem cells.
정리를 하면 현재 시제 일 때, 주어가 복수이면 주어에 s를 붙이고 동사에는 s를 붙이지 않고,
주어가 단수라면 동사에 s가 붙기 때문에 결과적으로 주어와 동사 둘 중에 하나만 s가 붙게 됩니다.
Korean reports ease in cloning for stem cells. (3인칭 단수 주어 : 한국사람)
또는
Koreans report ease in cloning for stem cells. (3인칭 복수 주어 : 한국사람들)
결국 현재 시제 동사에 s를 붙이는 법칙은 이 문장에서 동사가 어떤 것인지 쉽게 알게 해주는 역할을 합니다.
과거형의 경우에는 ed가 붙기 때문에 쉽게 동사인지 알 수 있습니다.
Korean reported ease in cloning for stem cells.
'English Study > 영어 이야기' 카테고리의 다른 글
4. 수동태 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great) (0) | 2018.09.17 |
---|---|
3. 문장구조 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great) (0) | 2018.09.15 |
1. 품사 - 영어원서 읽기를 위한 영문법 정리 (with Nate the Great) (0) | 2018.09.13 |
Quantum Realm이 뭐지? (0) | 2018.07.16 |
최저임금(Minimum Wage)과 관련된 영어 단어 (0) | 2018.07.15 |